끊임없는 도전!
브랜트가 함께하겠습니다.
-
마이페이지
-
수강신청
-
글로벌뉴스
-
학습관리
(연기/보강) -
수업문의
요청사항 -
오늘의
한마디 -
교육
프로그램 -
매일영작
-
사이버학습
- CURRICULUM
-
옥스퍼드 대학 출판부의 8,000여 종 교재 중 글로벌 인재로
성장하려는 학습자의 니즈를 충족할 수 있는 교재를 엄선하였습니다.
-
일반회화
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
여행외국어
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
비즈니스
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
공인시험준비
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
주제토론
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
직무특화
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
뉴스&이슈
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양 -
프리토킹
단원별 주제로 강사와 실용적인
언어구사 능력 배양
-
- (3/28) Toxic workplaces increase depression risk by 300%
- AUDIO(Slow) AUDIO(Normal) Toxic workplaces increase depression risk by 300% New research has revealed that toxic workplaces can be hazardous to mental health. The year-long study is from the University of South Australia. Researchers found that full-time workers who work for companies or organizations that do not prioritise employees' mental health are three times more likely to suffer from depression. The researchers examined the adverse effect of "toxic" environments on health. Elements of a toxic workplace included poor management practices, bullying, and a failure to consider mental health issues. The researchers indicated that if employees are unhappy at work, mistreated or burnt out, their productivity will suffer and absenteeism will increase. Lead researcher Dr Amy Zadow said mental health issues created in the workplace can be attributed to poor management practices and values. She said: "Evidence shows that companies who fail to reward or acknowledge their employees for hard work, impose unreasonable demands on workers, and do not give them autonomy are placing their staff at a much greater risk of depression." She added: "Bullying in a work unit can not only negatively affect the victim, but also the perpetrator....It is not uncommon for everyone in the same unit to experience burnout as a result." Depression affects over 260 million people worldwide and causes many people to take their own lives. - Chat Talk about these words from the article. research / toxic / health / mental health / adverse / management / failure / suffer / workplace / values / companies / employees / autonomy / depression / worldwide - Discussion 1) What did you think when you read the headline? 2) What images are in your mind when you hear the word 'toxic'? 3) How can the workplace affect our health? 4) What is your ideal workplace? 5) What do you think of the places you have worked at? 6) What responsibility do managers have to create a positive workplace? 7) What can companies do to create a positive workspace? 8) How do bad workplaces affect people? 9) What companies are great places to work for? 10) What can lead to burnout?
→
-
- (3/27) Students using A.I. over humans to learn English
- AUDIO(Slow) AUDIO(Normal) Students using A.I. over humans to learn English More and more students in Japan are using artificial intelligence (AI) to learn English and other languages. The language-learning app Duolingo conducted a survey on how students study languages. More than 4,700 Japanese students answered questions about their language-learning habits. The survey found that the number of people using ChatGPT and other AI tools increased by more than 80 per cent in 2024. AI was particularly popular with younger people. The researchers said more young people used AI than took face-to-face lessons. However, some people in their 20s were not totally happy with AI lessons. They said AI lacked natural responses and was a little boring. Duolingo said: "We're in the midst of an AI revolution.…Technology has long had an impact on language learning." It found that apps were the most popular method in Japan to learn languages. English was the most studied language, followed by Korean. People are studying Korean "to understand the language as spoken by…favourite artists and celebrities." Duolingo said around 58 per cent of people who took the survey used language-learning apps. This was followed by video streaming platforms like YouTube and Netflix (37%), textbooks (36%) and online lessons (16%). The number of people going to a language school is decreasing. Just 13.8 per cent of people went to classes with a teacher. - Chat Talk about these words from the article. students / Japan / artificial intelligence / language learning / apps / lessons / boring / revolution / technology / Korean / celebrities / streaming / online lessons / teachers - Discussion 1) What did you think when you read the headline? 2) What images are in your mind when you hear the word 'learn'? 3) What do you think of artificial intelligence? 4) How do you study English? 5) Who was the best teacher you ever had? 6) What do you think of studying with AI? 7) What do you think of face-to-face lessons? 8) Have you always been happy with your English lessons? 9) What do you think learning English using ChatGPT is like? 10) What advice do you have for people studying English?
→
-
- (3/26) Drinking water often helps us to live longer
- AUDIO(Slow) AUDIO((Normal) Drinking water often helps us to live longer We all know that water is the source of life on Earth. No plant, insect, animal or human can survive without it. A new study highlights how important it is to our health and to living longer. The study is from the National Institutes of Health in the USA. Researchers found that people who drank a lot of water every day were healthier and lived longer than those who didn't. The research team said people who stay well hydrated developed fewer serious health problems and age-related illnesses, like heart and lung disease. They added that adults who did not drink enough water were more likely to die at a younger age. These adults were also more likely to show signs of ageing. The researchers looked at health data from 11,255 adults over a 30-year period. They analyzed the information of patients who had visited a hospital at least five times. The first three times were when the patients were in their 50s, and the last two times were when they were aged between 70 and 90. Dr Natalia Dmitrieva, lead researcher of the study, said: "The results suggest that proper hydration may slow down ageing and prolong a disease-free life." She encouraged people to drink more fluids, like water and juice, and fruit and vegetables with a high water content. She added that half of people worldwide do not drink enough. The average adult needs to drink at least 1.5 litres of water every day. - Chat Talk about these words from the article. water / life / plant / insect / animal / human / health / illnesses / heart disease / lung / information / hospital / patients / researcher / hydration / juice / fruit / vegetables - Discussion 1) What did you think when you read the headline? 2) What images are in your mind when you hear the word 'water'? 3) What do you think of water? 4) Is still or sparkling water best? 5) Have you ever worried about having no water? 6) Have you ever been really thirsty? 7) Why are we suffering water shortages? 8) Why would drinking lots of water mean a longer life? 9) Do you think you drink enough water every day? 10) How much do you drink water daily?
→
-
- [4/2] 山西孝义临水村凭“一碗面”激活乡村旅游新动能
- 中新网吕梁3月17日电(高雨晴 杨柳 闫攀宇)春和景明,游人如织。近日,山西省孝义市高阳镇临水村迎来春日旅游小高峰,500余名来自周边县市的游客循香而至,赏古建风韵、品非遗面食,在这座中国传统村落的活化新生中感受烟火春色,推动这座古村逐步走向“业态常兴、四季长红”。 临水村又称“凤凰古村”,是中国传统村落、山西省乡村旅游重点村,历史底蕴深厚。村内有新石器时期“临水遗址”,还有五道庙、千年古树柏抱槐等文物古迹及72处传统民居。近年来,该村以“一碗面”为纽带,融汇三晋面食文化,打造“面食小镇”,串联起文化传承与产业振兴的生动实践。 在临水村“面食小镇”内,揪片、猫耳朵、剔尖等40余种山西面食琳琅满目。面艺师傅现场展示煮面、炒面技艺,面团在锅中翻飞,转眼化作筋道美味。游客围桌而食,卤汁鲜香与面食本味融合,大快朵颐间,尽享三晋味蕾记忆。 “山西以面食为主,这儿有各种各样的面食,都可以去尝一尝。”游客郭红红笑着说道,言语间满是对当地面食的喜爱。 从“凤凰古村”的历史文脉,到“面食小镇”的烟火日常,临水村正以一碗面为纽带,串联起文化传承与产业振兴的生动实践。如今的临水村,已汇聚田园观光、精品民宿、特色美食等一批优质业态,实现传统与现代的完美融合。游客在品尝特色面食之余,信步于修葺一新的古民居间,触摸历史肌理,感受传统与现代的完美融合。 “这是我这一次来到孝义临水村,这里的人文、美食、环境、地理位置都比较好,人也特别热情,大家都非常满意。”游客董宝儿分享着自己的游览感受。 活化古村,富民增收。从一碗碗热气腾腾的面食,到一张张笑意盈盈的脸庞,临水村用地道的山西味,绘出一幅传统村落高质量发展的鲜活样本,让这座“凤凰古村”在春风里“焕发新颜”。
→
-
- [4/1] 厨房无界:银川“移动私厨”烹出城市生活新温度
- 中新网银川3月16日电 题:厨房无界:银川“移动私厨”烹出城市生活新温度 中新网记者 于晶 无需等位、不必备菜、甚至不用洗碗,只需在家中静候,专业厨师便携一整套手艺与工具如约而至。当菜刀与砧板的碰撞声,从酒店后厨飘入寻常百姓家,银川正悄然掀起一场关于“吃”的变革。3月15日,记者在银川探寻这股新兴业态如何用一锅一铲,为平凡日常增添仪式感与烟火气。 当天,在银川一小区,业主张伟一家迎来了一场特别的家宴。没有忙碌的采购,没有繁琐的备菜,专业厨师准时登门,打开工具箱,家中厨房瞬间变身为“星级后厨”。江南文火小牛肉醇香入味,椒麻捞汁花枝卷鲜爽开胃……短短两小时,六道精致菜肴次第上桌。“私厨上门反倒让全家人能围坐在一起,吃得温馨又省心。”张伟笑着说。 这种“把餐厅搬回家”的服务模式,正在银川迅速走红。从商务宴请到家庭聚餐,从老人寿宴到结婚纪念日,私厨上门的应用场景愈发多元。年轻人告别“做饭两小时、吃饭十分钟”的疲惫;行动不便的老人无需出门,也能在家尽享大厨手艺。 值得关注的是,如今的私厨早已不止于简单的“代炒”,而是演变为融合技艺与美学的定制化餐饮体验。记者在从业者王海鹏的菜单上看到,一只帝王蟹可以被拆解为蟹黄蒸水蛋、蒜蓉蒸蟹腿、避风塘炒蟹三种风味;本地滩羊肉既能还原传统手抓,也能创新为薄荷柠檬冷吃拼盘。“客户要的是全方位的体验,从菜品设计到摆盘,连餐具搭配都得细细考量。”王海鹏说。 穿梭于银川街头的私厨团队中,35岁至42岁的“老江湖”是中坚力量。他们曾是酒店主厨,如今以“移动厨房”为新舞台。新人需跟师学习两个月,确保同一道菜“分毫不差”;车内常年备着高压锅、蒸锅、全套刀具,家用车俨然成了“流动指挥部”。 这种转型,不仅拓宽了职业边界,也让手艺有了温度。“在餐厅做饭是标准化输出,私厨上门却要读懂每个家庭的故事。”厨师李树斌回忆,曾为一对金婚夫妇定制“记忆菜单”,从年轻时最爱吃的土豆丝,到孩子寄来的进口牛排,每一道菜都承载着岁月的痕迹。“看着他们边吃边抹眼泪,我才真正明白什么叫‘有温度的烹饪’。” 这场流动的烟火气,正为城市餐饮版图勾勒出一道柔软的边界。当菜刀与砧板在千家万户响起,当一道菜能凝结一个纪念日的全部情感,银川的“移动私厨”们,正用锅铲烹出这座城市的人间新滋味。 正如李树斌所说:“真正的创新,不是丢掉老本行,而是给老手艺搭一座新桥。当锅气从家庭厨房升起,当笑声随菜香弥漫,这或许就是幸福最真实的模样。”
→
-
- [3/31] 成都这群老人用镜头“锁”住时光 为高龄者留存幸福瞬间
- 中新网成都3月17日电 题:成都这群老人用镜头“锁”住时光 为高龄者留存幸福瞬间 作者 陈选斌 在成都肖家河街道兴蓉社区,总能看到一群银发老人扛着脚架、拿着单反相机穿梭在街巷楼栋,将镜头对准社区高龄老人。这支平均年龄近70岁的“肖家河之星”微电影剧团,十多年来已为三四百位高龄老人定格晚年的幸福瞬间,让影像成为跨越时光的温暖载体。 剧团的故事始于2014年11月。因摄影这一共同爱好,兴蓉社区几位退休老人自发组建剧团,初衷是想用镜头讲述社区邻里故事。他们的首部微电影《邻居》,便细腻刻画了邻里间从摩擦到理解、最终携手共建社区的温情日常。如今,剧团已拥有15名骨干成员,从编剧、摄影到后期制作,分工明确,其中最年长的已是79岁。 剧团将拍摄重心转向高龄老人,源于团长许平的一次暖心经历。拍摄残疾人主题微电影《尊严》时,许平和剧团成员带着大学生志愿者探望一对女儿远在国外的老夫妻,志愿者陪着老人唱歌、聊天,许平则用DV记录下满屋的欢声笑语。未曾想,一周后老奶奶骤然离世,远在异国的女儿未能见到母亲最后一面,满心遗憾。当许平把剪辑好的视频和打印的照片送到女儿手中时,看到屏幕上母亲的音容笑貌,女儿瞬间泪如雨下,哽咽道:“我还能看见妈妈笑,听见她说话,这太珍贵了。”这次经历,也让剧团找到了创作的核心意义——用影像为高龄老人留住当下美好。 自此,上门为高龄老人拍摄,成了剧团的常态。89岁的沈爷爷每次见到他们,总会用颤巍巍的手紧紧握住大家,一遍遍地道谢;73岁的张奶奶收到剧团装裱好的合照时,感动得直抹眼泪。十多年来,剧团累计创作了6部微电影、上千条短视频。那些镜头里老人开怀的笑脸、与志愿者的互动,在许多老人逝去后,化为了家人心中无可替代的珍宝。 对剧团成员们而言,每一次快门、每一帧剪辑的背后,都是“不服老”的挑战与成长。72岁的李玉山2014年加入剧团时,对摄像、剪辑一窍不通。为了学会电脑剪辑,他自费买了笔记本电脑,一次次提着电脑请邻居帮忙装软件,然后自己对着教程反复琢磨。“一开始在电脑前一坐就是一整天,家里人都不理解,说我这把年纪还折腾个啥。”李玉山回忆道。如今,他已是剧团的拍摄和剪辑主力,对此他倍感自豪:“现在人人都会用手机拍,但很少有人想到,该为身边的老人认真记录下当下。我们就在做这件‘想到更要做到’的事,而且会一直做下去。” 剧团的设备,几乎都是成员们用退休金自掏腰包购置的;仅有的一台公用电脑,还是大家合力申请公益项目才添置的。他们从零学起,向年轻人请教、上网查资料、参加培训,从只会拍无配音的简单视频,到能熟练为影片配上男女声解说,在一次次学习中练就了不输年轻人的专业本领。在拍摄时,他们更注重心灵的沟通,少提烦忧,多聊趣事,用真诚的陪伴打开老人的心扉。 如今,“肖家河之星”微电影剧团已成为当地街道一张温情的名片。剧团与西南石油大学、西华大学等高校的百余名志愿者建立了长期合作,在“一老一少”的互动中记录美好。他们将作品发布到网络平台,让更多人看见并关注高龄老人的真实生活与精神世界。在这份坚持中,成员们也收获了独特的价值感与快乐,真正实现了“老有所为,老有所乐”。 “我们算是‘年轻的老人’,去服务身边的高龄老人。他们的今天,也就是我们的明天。”75岁的剧团编剧廖星才道出了大家的心声。团员们有个共同的约定:要“拍到拍不动为止”。但他们更盼望的是,能有更年轻的力量接过这份充满温度的事业,让这份特殊的陪伴与记录,能够一直延续下去。
→
-
- 「3/27」ことしの主食用米の作付面積発表 大幅増産の去年とほぼ同水準
- 農林水産省は11日、ことしの主食用米の作付面積を発表しました。1月時点の調査で136万ヘクタール余りとコメの価格高騰を受けて大幅な増産となった去年とほぼ同じ水準で、今後の価格への影響が焦点となります。 農林水産省によりますと、ことしの主食用米の作付面積は1月時点の調査で、全国で136万1000ヘクタールとなりました。 コメの価格高騰を受けて大幅な増産となった去年とほぼ同じ水準で、農林水産省は、農家の生産意欲は依然高いとしています。 この作付面積をもとに試算したことしの収穫量の見込みは732万トンで、最大711万トンとした政府の需要見通しを上回っています。 産地別の作付面積は最も大きい新潟県など5つの県が去年の実績より減少したものの、42の都道府県は前年並み、もしくは増加する見通しです。 農林水産省は政府の備蓄米の買い入れがことし産から再開されるため、市場に出回るコメはいくぶん少なくなるとしていますが、今後の価格への影響が焦点となります。
→
-
- 「3/26」運賃値上げ JR東日本社長「安全レベル サービスレベル高める」
- JR東日本は今週土曜日、3月14日に運賃を値上げします。喜勢陽一社長は10日の会見で、「負担をかける以上、安全レベル、サービスレベルを高めていく」と述べ、値上げへの理解を求めました。 JR東日本は今週土曜日、3月14日に消費税の導入や引き上げのタイミングを除き1987年の会社発足以来、初めてとなる運賃の全面的な値上げを実施します。 値上げ幅は平均7.1%で、このうち ▽普通運賃は平均7.8% ▽通勤定期は平均12% ▽通学定期は平均4.9%、引き上げます。 10日の定例会見で喜勢社長は「会社発足以来40年間、賃金や物価の上昇などは、経営努力で吸収してきたが、現在のインフレ状況では、安全な鉄道設備、品質の高いサービスをまかなう資金が十分に確保できなくなった」と理由を説明しました。 その上で「お客様にご負担をおかけする以上、安全レベル、サービスレベルを高めていく」と述べ、値上げへの理解を求めました。 また喜勢社長は、値上げ前の定期券の購入について「運賃改定直前の3月12日、13日が買い替えのピークになるのではないかと考えている。会社としてしっかりと対応していきたい」と述べました。 JR東日本では、値上げによる増収を880億円と見込み設備の更新や修繕にあてるとしていますが、ことしに入って大規模な輸送障害が相次ぐ中、安全輸送を確保できるかが課題となります。
→
-
- 「3/25」スマホ決済大手「PayPay」 米 ナスダックに株式を上場
- スマホ決済大手の「PayPay」がアメリカの証券取引所、ナスダックに株式を上場しました。会社としては上場によって調達した資金で海外事業の拡大につなげたい考えです。 PayPayは12日、ハイテク関連の銘柄が多いアメリカのナスダックに株式を上場しました。 この日の取り引きでは前日に決まった株式の売り出し価格である16ドルより13%あまり高い18ドル16セントで取り引きを終え、時価総額はおよそ121億ドル、日本円にして1兆9000億円あまりとなりました。 ソフトバンクグループの傘下で、QRコード決済などを手がけるPayPayは2018年の設立以降、成長を続け、3月時点の日本国内での登録者数は7300万人を超えています。 会社は海外での展開を見据え、クレジットカード大手のVisaと提携し、アメリカでの事業について検討を始めると発表するなど、上場で調達した資金をもとに海外事業の拡大につなげたい考えです。 中山一郎社長は「世界のフィンテック企業としてより競争にもまれながら頑張っていきたい。アメリカ以外もリサーチをして市場進出の機会をうかがっていく」と述べ、各国での事業展開に意欲を示しました。
→